Relazioni Tra L'Italia e La Turchia 2





   

          Mamma li turchi arrivano...!!!  


                                                                  Pompeo

I primi passi dei turchi sulla penisola italiana avvennero con la conquista del castello di Otranto  che era nelle mani del Regno di Napoli nel 1480, ma non durò a lungo e finì un anno dopo.Alla morte di Maometto II, ci fu un conflitto tra i suoi figli Beyazit e Cem.Beyazıt chiese a Gedik Ahmet Pasha, che conquistò il castello, di tornare a Istanbul.Al suo ritorno a Istanbul, Pasha mandò alcuni dei suoi soldati al servizio del regno di Napoli.

 E anche un ristorante di nome Gedik Ahmet Pasha a Otranto serva ancora  oggi i suoi clienti. Questo ristorante è un'estensione di questa relazione. (Il nome originale Acmet Pascia')

  Beyazıt, dopo esser diventato il Sultano, il rifugio di Sultano Cem presso i Cavalieri di Rodi, il suo viaggio da qui in Francia e in Vaticano, conclusosi con la sua morte a Napoli, fu un evento sfortunato per lui e l'Impero ottomano. Sultano Cem, che ha voluto essere usato come una briscola politica nelle mani dei cristiani, è noto per essere rimasto a Castel Sant'Angelo sulle rive del fiume Tevere a Roma per un certo periodo durante della sua vita prigioniera.

    Inoltre, "Letteratura Dei Turchi" di Gian Battista Donaldo, pubblicato a Venezia nel 1688, come primo libro pubblicato in Europa sulla letteratura turca, e l'opera "Maometto II" di Rossini e la tragedia  "II. Solimano (Solimano il Magnifico) ” di Bonarelli, il quadro che riflette lo scambio tra i mercanti ottomani-veneziani sul muro di una chiesa in piazza San Marco a Venezia, è un posto importante nelle relazioni turchi e italiani.
Le relazioni  sono continuate anche durante il periodo  Solimano il Magnifico e il Sultano Mahmut. È noto che Andrea Gritti, che era il doge dello Stato Veneziano  nel XVI secolo, intratteneva rapporti personali molto stretti con Solimano il Magnifico e il palazzo ottomano.A partire da questi periodi, furono mantenute le buone relazioni politiche, legali, commerciali e culturali tra l'impero ottomano e lo stato di Venezia. Gli Ottomani che tentavano di trasformare il Mediterraneo in un "lago turco", ebbe un interruzione! 
Inebahtı, cioè, Lepanto, gli Ottomani fu sconfitto dai Crociati, che erano per lo più veneziani, nella battaglia di Lepanto (1571).Così, i veneziani si vendicarono dell'imperatore bizantino Diojen 500 anni dopo. Questo pensiero di vendicarsi è una questione che viene prima dopo che Fatih prese Istanbul e la Guerra di Inebahti è una coincidenza completamente storica. Cioè, 1071 e 1571. Non so se i veneziani si vendicarono, ma ancora oggi ci sono molti italiani che dicono come abbiamo battuto i turchi !!. Anche durante la guerra di Inebahti tra la flotta crociata, guidata dai veneziani e la flotta ottomana, l'ambasciatore veneziano Barbaro continuò la sua residenza a Istanbul. Prima della guerra di Lepanto devo far ricordare un'altra guerra navale. Gli Ottomani hanno vinto un combattimento  contro la flotta comandata Andrea Doria. Cioé siamo cosi pari !!   
                                   
 Ogni volta che io penso a questa relazione un po 'di più, in realtà mi è sembra di aver gettato una pietra in un pozzo senza fondo.   Riavvolgiamo un po 'la storia e continuiamo come segue. Come avevo scritto nella prima parte adesso ricordiamo di nuovo il nome Lucullo.

   Lucio Licino Lucullo (Roma AC 117 - Napoli DC 56), un militare e politico romano prima che i Turchi arrivassero in Anatolia, arriva a Giresun, una delle città più belle del Mar Nero oggi.   Il nostro Lucullo A.C. Tra l'83 e l'82,  combatte con il 6 ° Mitridate e uccide molti soldati persiani. Sulla via del ritorno dopo la guerra, non dimenticherà mai le ciliegie che ha mangiato a Giresun, ne porto' alcune piante con sé per piantare nel giardino della sua villa sull'isola di Capri. In italiano, nei alcuni dialetti hanno chiamato ciliegia "Cerase". Perché l'antico nome della città di Giresun è noto come Kerasus o Cerasus. Sebbene utilizzata in molti dialetti della lingua italiana con un nome simile a Cerase, la nostra "kiraz" della citta di Giresun è usata come "ciliegia" nell'italiano di oggi.  Al giorno d'oggi, i turchi hanno chiamato  ciliegie Napoleone grandi e di colore rosso bordeaux.  Quindi potete chiedere da dove proviene il nostro nome di ciliegia di Napoleone. Secoli dopo Napoleone arrivò a Napoli, ma lastoria originale è diversa.  Il vero nome della ciliegia di Napoleone è Apolyont, ma si è stabilizzato nella nostra lingua come Napoleone nel tempo, forse perché è difficile dire Apolyont per la nostra lingua.

 Dopo le ciliegie, includiamo  in questo articolo il vino Marzemino, che è un vino famoso del Trentino nel nord Italia, E cosa c'entra con la terra di Anatolia??

Questo vino, che è famoso per il suo sapore, si è richiamato anche nell'opera Don Giovanni, scritta dal famoso compositore Mozart, quindi Mozart è diventato il primo creatore del tipo di pubblicita' di posizionamento del prodotto all'interno dell'opera!!!. Anticamente, una tribù chiamata Eneti viveva nella regione del Mar Nero centrale chiamata Paflagonya. Durante la guerra di Troia, gli Eneti combatterono insieme ai Troiani, dopo aver perso la guerra,non tornarono in patria e vi si stabilirono, andando prima sulla costa adriatica e poi verso l'interno dell'Italia.Hanno piantato le radici della vite che avevano portato con sé in queste terre. Il Marzemino degli italiani, ovvero il nostro vitigno Merzifon Karasi, è stato impiantato sul territorio del Trentino di oggi e i suoi vigneti sono aumentati di giorno in giorno.Negli ultimi anni, con l'aiuto dell'archeologia, è stato verificato che il vino Marzemino è l'uva di Merzifon Karası.

  Abbiamo mangiato le nostre ciliegie, abbiamo bevuto il nostro vino, veniamo a un altro argomento.Ho guidato i turisti italiani per anni. Quando vedevano una minima negativita' ho sentito molte volte che dire immediatamente "cose turche"!!!­­­ Quando ho chiesto da dove provenisse questo  cosidetto, non ho ricevuto una risposta onesta. Pero' il mio modo di dire preferito è "mamma li turchi". Ho fatto delle ricerche, alcuni commenti sono molto interessanti.Ho notato che questo termine, che è la forma finale "mamma li turchi", proviene dalla espressione "ammazza i turchi" in passato. C'è una certa confusione in questo modo di dire, si dice che gli eserciti ottomani attaccavano in date diverse e in luoghi diversi e in particolare attaccavano bambini e donne. Gli italiani non dimenticano mai queste parole che nate dalla paura.Durante i miei viaggi alcuni italiani ci accusavano di essere venuti come "Saraceni" e di aver commesso dei massacri in Sicilia. Molti italiani credevano che anche questi popoli nordafricani fossero Turchi e stavano caricando ai Turchi la barbarie che avevano fatto. È vero che la città di Otranto, non la Sicilia, fu occupata dagli Ottomani per alcuni mesi. Questo modo di dire potrebbe essere stato usato con la paura diffusa in tutta Italia.


Un Romano che fuma come un Turco!


  Un'altro modo di dire è "Fumare come un Turco"!!! Non so come fumiamo, fumiamo  poco o troppo pero' fanno alcune battute su questo frase:Chi fuma piu' di un turco?? Due turchi !!! Sì, è divertente, è una battuta che devo ridere come ho sentito per la prima volta in 30 anni.

    Un'altro modo di dire che non ho mai capito perché;Bestemmiare come turco. Al giorno d'oggi, ci sono molti fattori utili che ci consentono di capirci, internet, turismo, erasmus ecc. e nei secoli passati,quanti italiani sapevano di parlare la lingua turca e anché sapevano che i turchi bestemmiavano sempre!!? Secondo me gli italiani pensavano che i turchi bestemmiassero costantemente perché non capivano la nostra lingua. Ecco perché hanno usato questo modo di dire " Bestemmiare come i turchi" per secoli. Ancora oggi migliaia di turchi possono leggere e scrivere in italiano, ci sono pochissimi italiani che parlano la nostra lingua .E noi turchi,secondo agli Italiani continuiamo ancora a bestemmiare!? Invece NO!                                                                        
  Se avete notato, la parola "turco" è sempre stata usata. Non sapevo se dovremmo cercare insistentemente un altro significato nell'uso della parola "turco" su questi modi di dire, che iniziarono ad essere usati durante l'impero ottomano.

  Ci sarebbe qualche aiuto per l'uso della parola "Türk". Gli ottomani  che si sono organizzati dai tanti gruppi etnici e religiosi, non piacevano i turchi e li comportavano per le persone di secondo e anché terzo classe usandoli come gli schiavi. Pero' penso che sia stato indiretto.
Potete chiedere se c'è qualcosa di positivo nel periodo ottomano. Posso rispondere a questa domanda con un buon esempio: Faccio ricordare ancora Merzifon, la terra dove cresce il vino Marzemino.  Questa volta parliamo di  uno dei pasha del secondo assedio di Vienna, Merzifonlu Kara Mustafa Pasha.Cosa c'entra questa pasha con gli italiani??? 

  Quindi ,facciamo un viaggio nella città di Moena.
La città di Moena è un villaggio di 300 anni nella regione Trentino-Alto Adige.Si racconta che al ritorno del secondo assedio di Vienna, un giannizzero dell'esercito ottomano sotto il comando di Kara Mustafa Pasha di Merzifonlu si rifugo' a Moena. Nonostante l'opposizione degli abitanti del villaggio, una donna si prende cura del giannizzero che riuscı' a raggiungere il villaggio mentre si gelava. Nel tempo, il nostro giannizzero inizia ad essere chiamato con il soprannome di "El Turco".


                 La prima banda militare del mondo - Mehter
       
  In un'altra narrazione, il soldato Balaban Hasan, che fu condannato a morte da Merzifonlu Pascia, fuggì con l'aiuto del fratello giannizzero e venne a Moena. Ciò che distingue questo giannizzero dagli altri soldati è il fatto che parlava italiano, tedesco e russo ed era molto potente. Il soldato Balaban Hasan, che non si astiene dal mantenere il suo tenore di vita ottomano nel villaggio, diventa uno dei più ricchi del paese dopo un po'. Trovano El Turco Hasan contro i signori tedeschi che avevano intenzione di saccheggiare Monena. Organizzando gli abitanti del villaggio contro inasprimento fiscale , El Turco fa una resistenza passiva contro la duchessa di Ausburg. Hasan e gli abitanti del villaggio riescono a trasformare il sistema fiscale a favore del pubblico nel tempo.
La gente di Moena non dimentica mai El Turco, che è invecchiato nel tempo ed è morto in questo villaggio. Una cerimonia di    commemorazione si tiene nel mese di agosto di ogni anno e nel tempo le cerimonie si trasformano in un festival (Festa di Turchia).Oggi, ogni parte del villaggio è decorata con le bandiere turche nell'ambito del festival. I soldati in abiti da giannizzero adornano le strade. Anche il sindaco indossa questo vestito durante il festival.

   Come nella storia di Moena, anche alcuni italiani ricordano positivamente i turchi. L'Impero ottomano, d'altra parte, teneva le sue porte quasi sempre aperte agli italiani e agli europei. Gli ambasciatori di Venezia erano stati in grado di muoversi liberamente. Ci sono ancora le chiese che mostrano rappresentanti papali e soprattutto sacerdoti italiani che si stabilirono nel territorio ottomano. Le chiese in Turchia, rappresentano la tolleranza  ottomana. Questa tolleranza,purtroppo, durante il periodo della Repubblica Turca é stata interrotta da alcuni eventi  sfortunati. 

L'ambasciatore veneziano,che sarebbe riseduto  permanentemente  a Istanbul con un accordo firmato nel 1479,  ha persino ottenuto la giurisdizione sui cittadini veneziani che vivevano nel territorio ottomano.

  Durante il regno di Mahmut II., molti italiani provenienti da vari ambienti quali ufficiali, musicisti, medici hanno adottado lo Stato ottomano come seconda patria. Nel 1827  Invitato da Mahmut II. come direttore dell'orchestra imperiale (Muzika-ı Hümayun), Giuseppe Donizetti (fratello del famoso compositore lirico italiano Gaetano Donizetti) e con lui altri musicisti italiani sono andati ad İstanbul. Donizetti ha condotto l'orchestra per 28 anni fino alla sua morte e ha gettato le basi dell'odierna Symphony Orchestra di Istanbul. Dopo Donizetti, premiato con il titolo  "Pascia" dal Sultano, i direttori italiani Angelo Mariani, Pisani e Callisto Guatelli (Pascia) guidarono l'orchestra.

  Le opere italiane e in particolare le opere di Verdi sono state spesso esposte nei teatri di Istanbul.Fu costruito da veneziano di nome Giustiniani nel 1839 il teatro francese di Galatasaray fu il primo edificio di opera e teatro,fu messa in sciena la prima operetta e teatro musicale, e che divenne pubblica durante il periodo ottomano. Opera di Donizzetti chiamata "Belisario" e' la prima opera scienatanel 1842. È noto che nel 1844 fu rapresentata Lucrezia Borgia (dal nome della figlia di Papa Alessandro Borgia, per mano di Sultano Cem). 

     Molti pittori e architetti italiani hanno anche creato opere a Istanbul. Penso che dovrei mettere Bellini al primo posto. Prima che  Sultano Maometto II. gli facesse ordinare il suo ritratto, voleva essere sicuro della capacita' di Bellini. Per questo motivo, Bellini trascorse i suoi primi mesi a Istanbul realizzando dipinti di varie persone nel palazzo. Il dipinto Maometto II. di Gentile Bellini è uno dei dipinti più importanti. La data del 25 novembre 1480 fu posta in lettere latine nell'angolo in basso a destra del dipinto di Maometto Il. realismo del dipinto è notevole. Il fatto che Maometto II. abbia fatto realizzare a Bellini questo dipinto dimostra che era una persona di mentalità aperta rispetto al suo tempo.


                                   I Tulipani Turchi

   Tra questi famosi pittori e architetti, Raimondo D’Aronco, l'architetto del complesso Sheikh Zafir, occupa un posto importante.D'Aronco, che venne a Istanbul nel 1896, fu incaricato dal Sultano di riparare gli edifici monumentali della città.  Questi lavori continuano ad essere ammirati dai  molti turisti oggi. Giulio Mongeri, Guglielmo Semprini, Gaspare Fossati, Vitaliano Poselli, Piero Arigoni sono tra gli architetti / ingegneri di molti edifici a Istanbul e Izmir.Il compito di rendere Taksim Republic Monument, l'opera più importante dell'era repubblicana, fu affidato a Pietro Canonica, uno dei più importanti scultori del suo periodo.

Un secondo nome tra i pittori italiani, insieme a Bellini, è Fausto Zonaro. Fu nominato pittore del palazzo da Abdülhamit II. Zonaro, che andò a Istanbul nel 1891, rimase venti anni e tornò a Sanremo a causa della guerra turco-italiana del 1911. Zonaro disegnò anche le immagini che adornavano il libro "Turkish Poems" pubblicato da Mehmet Emin Yurdakul nel 1899. 

    Quando fu fondata la Sanayi-i Nefise Mektebi, un altro artista che andò a Istanbul nel 1883 e vi abitò fino alla sua morte nel 1927 è Leonardo de Mango.Mango è stato anche docente all'Accademia. 

            




  Per la prima volta, con la cooperazione nei settori marittimo e commerciale tra l'impero romano d'oriente e i genovesi, la popolazione genovese, in particolare la regione di Galata, inizia a stabilirsi sulle rive del Mediterraneo orientale e del Mar Nero. Questa popolazione francese e italiana si mescola con se stessa e in parte con la popolazione greca locale, formando la società levantina classica.Quando è stato aperto per la prima volta, il liceo italiano, che era solo al servizio degli italiani che vivevano a Galata, da anni offre, anche ai giovani turchi una buona istruzione. Nelle relazioni tra Italia-Turchia che durarono per secoli, entrambe le comunità si scambiarono parole.L'italiano, particolarmente accettato dal popolo di Istanbul, e i termini italiani relativi la navigazione, musica, commercio e banche sono entrati nella vita quotidiana.Molti termini quali Fiyasko - Fiasco, Piyasa - Piazza, Makine - Macchina, Fanila - Flanella sono  passate alla nostra lingua in italiano.Ci sono anche le parole che passano dal turco all'italiano, come Divan - Divano, Çakal - Sciacallo, Yogurt - Yogurt.

   Se torniamo di nuovo a Venezia, sul Grande Canale vediamo un palazzo costruito da Giacomo Palmier nel 13 ° secolo, Türk Hanı, (italiano: Fondaco dei Turchi). È diventato sinonimo del nome turco, in particolare con l'uso di commercianti turchi.C'è la stazione di San Marcuola sulla sponda opposta della sua posizione.Oggi ospita il "Museo della Storia Naturale di Venezia".

   Le relazioni tra i turchi e gli italiani, che commerciano con successo da secoli, continuano politicamente.Tre mesi dopo l'istituzione del sindacato italiano, il nuovo regno fu riconosciuto da Sultan Abdülaziz il 5 luglio 1861.Le relazioni sempre più in corso con l'Italia furono danneggiate dall'attacco dell'Italia su Tripoli nel 1911. A causa dell'incapacità dell'Impero ottomano di intervenire a Tripoli e della guerra dei Balcani, Tripoli e le dodici isole passarono sotto il dominio italiano il 18 ottobre 1912 con l'accordo di Uşi (Trattato di Losanna / 1912). 

   L'Italia,  è uno degli stati che voleva occupare  Anatolia dopo la prima guerra mondiale, iniziò ad Antalya nel 1919 e poi arrivò a Konya, ma lasciò i posti che occupò in Anatolia nel giugno 1921. Cosi, dopo la prima guerra mondiale,I'Italia é stato il primo stato a stabilire buone relazioni con la Turchia. Oggi, nella citta' di Antalya in sud della Turchia,c'é un museo archeologico molto ricco di reperti antichi.Per la creazione di tale museo dobbiamo ringraziare i militari italiani che vennero ad occupare la citta' nel 1919. In merito potreste domandarmi cosa c'entrano i soldati italiani con questo museo???




Tre Grazie - Museo Archeologico di Antalya



 Un insegnante di scuola superiore chiamato Mustafa si rese conto che alcuni soldati italiani trasportavano qualche cosa di pesante verso il porto in grandi scatole.Egli penso' che si trasportassero delle armi in tali grandi scatole dal porto al centro della citta',non verso il porto. Egli inizio' a seguirli con i suoi amici e ben presto si rese conto di quale fosse il vero evento.I soldati italiani riempirono le scatole le portarono al porto tanto quanto c'erano reperti storici ad Antalya e nei suoi dintorni. Gli oggeti storici in questione venivano spostati di giorno al porto, per essere poi seppolti di notte nel giardino di una moschea che stava un po' lontano dal centro dalla citta'.

  Di conseguenza non saprei cosa cercassero di portare da Antalya i militari italiani,ma noi,oggi,grazie al singor Mustafa abbiamo avuto un museo straordinario.
  Parlando del museo di Antalya ricordiamo anché San Nicoca di Bari o di Myra !!? Tale santo nacque a Patara,citta' antica situata nella provincia di Antalya,nella seconda meta' del III sec. e fece da diocesi a Myra,é stato il santo piu' venerato e popolare in molti paesi,tra cui l'ex zar russo.In particolare viene rispettato a Friburgo in Germania,a Bari,a Napoli ed in tutta l'isola siciliana. San Nicola é conosciuto come Santo Klaus nelle lingue olandese e inglese.Egli era considerato anche uno dei santi pıu' amati anche a New York.


             Le Reliquie di San Nicola di Myra (Demre- Antalya)
        
  La tradizione di Babbo Natale, protettore e delizia dei bambini nei paesi del nord Europa, è stata integrata con la convinzione di San Nicola, creando un tipo leggendario semi-religioso e molto popolare. San Nicola, che fu accettato come santo patrono dei bambini e dei marinai, divenne il vescovo di Myra a Demre e morì il 6 dicembre 365 quando aveva 65 anni. Durante le Crociate, le relique sacre rubate dai mercanti della città di Bari furono sepolte nella basilica costruita per Bari. Diciamo che è stato sostituito non rubato. Penso che sarebbe meglio.

N.B. Secondo alcuni studiosi i Baresi sbagliarono le ossa del santo e portarono via le ossa di qualcun'altro invece che quelle vere del santo.Esse dovrebbero essere sepolte sotto le fondamenta della basilica di Myra???


    
                     La tomba di San Nicola (Bari)

 La leadership di Gazi Mustafa Kemal Atatürk, alla fine della Guerra di Liberazione, grazie al ristabilimento di relazioni amichevoli tra L'Italia e La Turchia, un paese con l'altro per conoscere più da vicino, hanno cominciato a ricordare alle loro somiglianze numerose.                                                             
  Durante la guerra di indipendenza,la presenza di un rappresentante turco in posizione ufficiale oltre all'ambasciata ottomana a Roma ha dato un importante contributo all'inizio delle buone relazioni del futuro.

  Quando Atatürk morì a Istanbul il 10 novembre 1938, anche l'equipaggio di una nave italiana ancorata al porto seguì il funerale.

  Uno degli elementi importanti delle rivoluzioni di Atatürk è stato quello di abbandonare la legge della sharia(legge coranica) e approvare leggi secolari e il codice penale italiano è stato scelto come fonte del nuovo codice penale turco. Con la fondazione della Repubblica di Turchia, e con il principio di "Pace nel paese, pace nel mondo" di Mustafa Kemal Atatürk, la Turchia non é entrata alla seconda guerra mondiale. Dopo la guerra, abbiamo avuto anni pacifici con gli stati vicini, nonché con i paesi europei e asiatici, soprattutto dopo il 1950, gli investitori stranieri hanno iniziato a scoprire il nostro paese.

 Nel 1968, i turchi iniziano a fondare una fabbrica automobilistica Fiat con italiani e nel 1971, il modello Fiat 124 come Murat 124 comincia ad essere prodotta in Turchia.Dopo questa iniziativa della Fiat, molte aziende italiane e società turche, grandi e piccole, sono diventati partner in questo sviluppo.

 Mentre tutto procede va bene, é successo un evento molto strano e assurdo che avrebbe danneggiato questa amicizia.  
                             
  Questo evento è stato realizzato nel 13 maggio 1981 con 3 proiettili sparati da Mehmet Ali Ağca con una pistola semiautomatica.Con questo attacco, Papa II. Giovanni Paolo è stato colpito alla mano e allo stomaco. Durante l'attacco, II. Ioannes Paulus stava salutando oltre di 10 mila spettatori in Piazza San Pietro in Vaticano. Ağca è stato immediatamente catturato sulla piazza. II.Giovanni Paolo  fu portato all'ospedale Gemelli, a 3 km di distanza, e fu sottoposto a un intervento chirurgico di 5,5 ore.Nonostante un'intensa perdita di sangue, II. Giovanni Paolo è uscito con successo dall'intervento.   Mehmet Ali Ağca era stato arrestato a causa dell'omicidio del giornalista Abdi İpekçi il 1 ° febbraio 1979. Dopo un breve periodo, è fuggito di prigione di İstanbul e non è stato trovato nonostante la ricerca dell'interpol.Questo assassino, che è stato anche cercato dall'Interpol, ha avuto questo triste evento dopo un lungo silenzio. Dopo l'attentato, anché due bulgari che lavoravano come diplomatici in Italia furono arrestati.                                            
Notando che ha perdonato Ağca 4 giorni dopo questo tentativo di omicidio, II. Ioannes Paulus visitò personalmente Ağca il 27 dicembre 1983 in prigione italiana. 
  Ağca, ogni volta che si é presentato innanzi al procuratore 128 volte durante le indagini sull'assassinio, ha sempre fatto una dichiarazione diversa. Nel  22 marzo 1986 fu condannato all'ergastolo in base alla legge italiana. Nell'inchiesta, non è stato possibile determinare chi fosse dietro l'azione.
                                                                       
  Uğur Mumcu, uno dei piu' importanti giornalisti della Turchia ha lavorato duramente per scoprire questo omicidio e ha parlato con Ağca diverse volte in Italia.Nel 1981, ha pubblicato il suo libro intitolato "Il contrabbando di armi e il terrorismo", che ha scritto per rivelare il coinvolgimento del terrorismo nel traffico di armi e avvertire il pubblico su questo problema. Nel 1982 è stato pubblicato L' Archivio di Ağca, seguito da una recensione dell'articolo intitolata "Liberta' senza Terrorismo". Nel 1983, ha intervistato Ağca in prigione. Ha scritto lo spettacolo teatrale intitolato Sakıncalı Piyade, che descrive la tortura degli intellettuali il 12 settembre; Ha pubblicato il libro Papa-Mafia-Agca.
   Il giornalista della Turchia di maggior successo investigativo e autore di Ugur Mumcu, 24 gennaio 1993 a Ankara davanti alla sua casa a causa dell'esplosione di una bomba piazzata nella sua auto è stato ucciso.Pertanto, il fatto di Ağca è scomparso sulle pagine polverose della storia con tutti i suoi segreti
.
  A parte questo evento del Papa, purtroppo ci sono stati alcuni eventi ancora più tristi. 
                                                                                  
  Il 5 febbraio 2005 sono stati sentiti due spari di fronte alla chiesa cattolica di Santa Maria a Trabzon. Sfortunatamente, Andrea Santoro, l'amato sacerdote della chiesa, fu ucciso. Mentre non si era ancora dimenticato della tristezza e degli effetti di questo evento, abbiamo ricevuto un'altra notizia triste da İskenderun.Il rappresentante papale anatolico Luigi Padovese è stato pugnalato a morte il 3 giugno 2010 nella sua casa nel villaggio di Karaağaç, nel distretto İskenderun di Hatay.Lo ricordo come ieri, quel giorno stavo aspettando davanti al bus per guidare un gruppo, ad Antalya . Quando avevo ricevuto questa notizia cosi triste, mi sono inginocchiato e ho preso il mio gruppo piangendo.

  Ho iniziato il rapporto turco-italiano, che va avanti nel bene o nel male, positivo o negativo per secoli, il 17 agosto 1986, guidando il primo gruppo italiano.Avevo studiato la lingua e la letteratura italiana e pensavo di parlare italiano.Ogni gruppo che prendevo, parlava con un altro dialetto, quindi avevo fatica a capire gli italiani. Nel corso degli anni, abbiamo iniziato a capirci meglio.Ho guidato quasi ovunque, sia a ovest che a est di questo bellissimo paese.
Mi sono imbattuto in molte domande interessanti, ad esempio  l'argomento del film Midnight Express.(Fuga di Mezzanotte).Mi è venuto in mente Ferzan Özpetek e i suoi numerosi film di successo quando si trattava del film.Sfortunatamente, i nostri ospiti italiani che non hanno mai parlato dei film di Ferzan Özpetek ma  hanno sempre ricordato il film Midnight Express.

    Ma c'è un nome che non ho mai dimenticato e ricordo sempre con rispetto, Leyla Gencer. Leyla Gencer è la prima Prima Donna di Scala, l'opera più famosa al mondo a Milano.Ha dimostrato non solo agli italiani ma anche al mondo come le donne turche possano avere successo. Ricordo con un grande rispetto.

Spero che questi giorni noiosi e tristi di covit-19 finiscano al più presto possibile e i miei cari amici italiani, che continuano a stancarmi con le loro domande!, Scherzo! venite nel mio paese. Vi aspetto con un grande entusiasmo.

     Vi voglio tanto bene...


                                                                                                                                                                                                                                                           State in Salute

                                   Gianni --Bahadır Can

Nessun commento:

Posta un commento